การเทียบเสียง
ในภาษาเกาหลี ได้มีการกำหนดระบบในการ ถอดภาษาเกาหลีด้วยอักษรโรมัน ไว้ โดยเป็นที่นิยมมาก 2 ระบบ คือ ระบบ กระทรวงวัฒนธรรมเกาหลี 2000 ระบบที่ใช้อย่างเป็นทางการในประเทศเกาหลีใต้ปัจจุบัน และ ระบบแมกคูน-ไรซ์ชาวเออร์ ใช้ในประเทศเกาหลีเหนืออย่างเป็นทางการในปัจจุบัน และเคยใช้ในเกาหลีใต้อย่างเป็นทางการในช่วง พ.ศ. 2527-2543
สำหรับในภาษาไทยนั้น เนื่องจากยังไม่มีการเทียบเสียงภาษาเกาหลีกับภาษาไทยอย่างเป็นทางการ ข้อมูลการเทียบเสียงต่อไปนี้จึงเป็นเพียงการเทียบเสียงเบื้องต้น ซึ่งอาจจะไม่ถูกต้องมากนัก พยัญชนะทุกตัวในภาษาเกาหลีมีเสียงแตกต่างกัน แต่พบว่าบางครั้งการได้ยินของคนไทยไม่สามารถแยกแยะความแตกต่างได้เหมือนคน เกาหลี เช่น คำว่า 자 กับ 차 เป็นต้น
พยัญชนะ
| ฐานริมฝีปาก |
ฐานปุ่มเหงือก |
ฐานหลังปุ่มเหงือก |
ฐาน เพดานอ่อน |
ฐานเส้นเสียง |
เสียง กักและ
เสียงกึ่งเสียดแทรก |
สิถิลเบา |
ㅂ /p/ ป |
ㄷ /t/ ต |
ㅈ /t͡ɕ/ จ |
ㄱ /k/ ก |
|
| สิถิลหนัก |
ㅃ /p͈/ ป* |
ㄸ /t͈/ ต* |
ㅉ /t͡ɕ͈/ จ* |
ㄲ /k͈/ ก* |
|
| ธนิต |
ㅍ /pʰ/ พ |
ㅌ /tʰ/ ท |
ㅊ /t͡ɕʰ/ ช |
ㅋ /kʰ/ ค |
|
| เสียง เสียดแทรก |
เบา |
|
ㅅ /s/ ซ |
|
|
ㅎ /h/ ฮ |
| หนัก |
|
ㅆ /s͈/ ซ* |
|
|
|
| เสียงนาสิก |
ㅁ /m/ ม |
ㄴ /n/ น |
|
ㅇ /ŋ/ ง (ตัวสะกด) |
|
| เสียง ข้างลิ้น |
|
ㄹ /l/ ล |
|
|
|
พยัญชนะบางตัวเช่น ㅂㅈㄱ เมื่ออยู่หน้าคำ (พยางค์แรกของคำ) จะออกเสียงเป็น พ, ช, ค ตามลำดับ หากไม่ได้อยู่ในพยางค์แรกจะอ่านเป็น บ, จ, ก เป็นต้น พยัญชนะที่กำกับดอกจันไว้หมายถึงพยัญชนะเสียงหนัก
สำหรับ ㅇ เมื่อเป็นพยัญชนะต้นแต่มีคำอื่นมาก่อน จะนำพยัญชนะสะกดของคำก่อนหน้ามาเป็นเสียงพยัญชนะต้น ดูที่ การอ่านโยงเสียง
ตัวอย่างคำศัพท์
| หน่วยเสียง |
ตัวอย่าง |
ทับศัพท์ |
คำแปล |
| ㅂ /p/ |
발 [pal] |
bal |
เท้า |
| ㅃ /p͈/ |
빨다 [p͈alda] |
ppalda |
ซักผ้า |
| ㅍ /pʰ/ |
팔 [pʰal] |
pal |
แขน |
| ㅁ /m/ |
말 [mal] |
mal |
ม้า |
| ㄷ /t/ |
달 [tal] |
dal |
พระจันทร์ |
| ㄸ /t͈/ |
딸 [t͈al] |
ttal |
ลูกสาว |
| ㅌ /tʰ/ |
타다 [tʰada] |
tada |
ขี่ |
| ㄴ /n/ |
날 [nal] |
nal |
วัน |
| ㅈ /ʨ/ |
잘 [ʨal] |
jal |
บ่อน้ำ |
| ㅉ /ʨ͈/ |
짜다 [ʨ͈ada] |
jjada |
คั้น |
| ㅊ /ʨʰ/ |
차다 [ʨʰada] |
chada |
เตะ |
| ㄱ /k/ |
가다 [kada] |
gada |
ไป |
| ㄲ /k͈/ |
깔다 [k͈alda] |
kkalda |
กระจาย |
| ㅋ /kʰ/ |
칼 [kʰal] |
kal |
มีด |
| ㅇ /ŋ/ |
방 [paŋ] |
bang |
ห้อง |
| ㅅ /s/ |
살 [sal] |
sal |
เนื้อหนัง |
| ㅆ /s͈/ |
쌀 [s͈al] |
ssal |
ข้าวสาร |
| ㄹ /l/ |
바람 [paɾam] |
baram |
ลม |
| ㅎ /h/ |
하다 [hada] |
hada |
ทำ |
สระ
| ฐาน |
+อี |
| ฐาน |
ㅏ /a/ อา |
ㅓ /ʌ/ ออ |
ㅗ /o/ โอ |
ㅜ /u/ อู |
ㅡ /ɯ/ อือ |
ㅣ /i/ อี |
ㅐ /ɛ/ แอ |
ㅔ /e/ เอ |
ㅚ /ø/ เออ |
ㅟ /wi/ วี |
ㅢ /ɰi/ งึย (อึย) |
| ย+ |
ㅑ /ja/ ยา |
ㅕ /jʌ/ ยอ |
ㅛ /jo/ โย |
ㅠ /ju/ ยู |
|
|
ㅒ /jɛ/ แย |
ㅖ /je/ เย |
|
|
|
| ว+ |
ㅘ /wa/ วา |
ㅝ /wʌ/ วอ |
|
|
|
|
ㅙ /wɛ/ แว |
ㅞ /we/ เว |
|
|
|
- /ʌ/ ออกเสียงอยู่ระหว่าง “ออ” กับ “เออ” บางตำราก็ใช้ /ə/ “เออ” ไปเลย
- /ø/ ออกเสียงอยู่ระหว่าง “เอ” กับ “เออ”
สระเกาหลีไม่เหมือนภาษาไทยซึ่งมีเสียงสั้นเสียงยาวแยกกัน เช่น สระอิ หรือ สระอี จะรวมเป็นสระเดียว คือ /i/ แต่จะเป็นเสียงสั้นหรือเสียงยาวนั้นขึ้นอยู่กับการเน้นเสียง แม้คำที่เขียนเหมือนกันแต่อ่านด้วยเสียงที่ต่างกัน ความหมายก็อาจเปลี่ยนไปโดยสิ้นเชิง ดังตัวอย่างต่อไปนี้
| สระเสียงสั้น |
สระเสียงยาว |
| /i/ อิ |
시장 (sijang [ɕiˈʥaŋ], ความหิว) |
/iː/ อี |
시장 (sijang [ˈɕiːʥaŋ], ตลาด) |
| /e/ เอะ |
베개 (begae [peˈɡɛ], หมอน) |
/eː/ เอ |
베다 (beda [ˈpeːda], ตัด) |
| /ɛ/ แอะ |
태양 (taeyang [tʰɛˈjaŋ], พระอาทิตย์) |
/ɛː/ แอ |
태도 (taedo, [ˈtʰɛːdo], ความคิดเห็น) |
| /a/ อะ |
말 (mal [ˈmal], ม้า) |
/aː/ อา |
말 (mal [ˈmaːl], คำ, ภาษา) |
| /o/ โอะ |
보리 (bori [poˈɾi], ข้าวบาร์เล่ย์) |
/oː/ โอ |
보수 (bosu [ˈpoːsu], เงินเดือน) |
| /u/ อุ |
구리 (guri [kuˈɾi], ทองแดง) |
/uː/ อู |
수박 (subak [ˈsuːbak], แตงโม) |
| /ʌ/ เอาะ |
벌 (beol [ˈpʌl], การลงโทษ) |
/əː/ เออ |
벌 (beol [ˈpəːl], ผึ้ง) |
| /ɯ/ อึ |
어른 (eoreun [ˈəːɾɯn], ผู้อาวุโส) |
/ɯː/ อือ |
음식 (eumsik [ˈɯːmɕik], อาหาร) |
^ ชาวเกาหลีส่วนใหญ่ออกเสียง /ʌː/ “ออ” (เสียงยาว) เป็น /əː/ “เออ”
[แก้] ตัว สะกด
แม้พยัญชนะเกาหลีจะมีหลายตัว และแต่ละตัวเสียงแตกต่างกัน แต่เมื่อนำมาใช้เป็นตัวสะกดแล้ว จะมีทั้งหมด 7 แม่เท่านั้น ดังตาราง จะเห็นว่าคล้ายคลึงกับภาษาไทย โดยที่ต่างออกไปคือ เสียง “ล” เมื่อนำไปเป็นตัวสะกดแล้วจะไม่ใช่เสียง “น” นอกจากนี้อาจพบตัวสะกดแบบที่มีพยัญชนะสะกดสองตัว เช่น 여덟, 앉다 ฯลฯ ตัวสะกดลักษณะนี้จะเลือกออกเสียงเฉพาะตัวใดตัวหนึ่งเท่านั้น และอีกตัวจะไม่ออกเสียง เช่น 여덟 อ่านว่า /ยอ-ดอล/ ไม่ใช่ /ยอ-ดอบ/ การที่จะทราบว่าตัวสะกดคู่จะออกเสียงพยัญชนะตัวใด แสดงดังตาราง อย่างไรก็ตามมีตัวสะกดคู่บางส่วนที่ออกเสียงไม่แน่นอนขึ้นกับคำ คือ ㄺ และ ㄼ
| ตัวสะกด |
พยัญชนะ |
ตัวอย่าง |
| กง |
ㅇ |
성 = /ซอง/ |
| กน |
ㄴ ㄵ ㄶ |
원 = /วอน/ |
| กม |
ㅁ ㄻ |
남 = /นัม/ |
| กก |
ㄱ ㄲ ㅋ ㄳ |
밖 = /ผัก/ |
| กด |
ㄷ ㅅ ㅆ ㅈ ㅉ ㅊ ㅌ ㅎ |
이것 = /อี-กอด/ |
| กบ |
ㅂ ㅍ ㅄ ㄿ |
십 = /ฉิบ/, 없 = /ออบ/ |
| กล |
ㄹ ㄽ ㄾ ㅀ |
팔 = /พัล/ |
| ไม่แน่นอน |
ㄺ ㄼ |
여덟 = /ยอ-ดอล/ |
การอ่านโยงเสียง
ในพยางค์หนึ่งๆ กรณีที่พยัญชนะต้นเป็นตัวอีอึง (ㅇ) เสียงของมันอาจไม่ใช่เสียง “อ” แต่จะเป็นเสียงของตัวสะกดในพยางค์ก่อนหน้าแทน เช่น
- 직업 อ่านว่า /지겁/ (ชี-กอบ) ไม่ใช่ /직-업/ (ชิก-ออบ)
- 당신은 อ่านว่า /당시는/ (ทัง-ชี-นึน) ไม่ใช่ /당-신-은/ (ทัง-ชิน-อึน)
ถ้าไม่มีคำใดมาก่อนจะออกเสียงคล้าย อ หรือถ้าคำก่อนหน้าไม่มีพยัญชนะสะกด จะออกเสียงเชื่อมสระเข้าด้วยกัน
กฎการอ่านแบบกลมกลืนเสียง*
ในพยางค์ใดที่ลงท้ายด้วยตัวสะกดและพยัญชนะต้นในพยางค์ถัดไป ที่ติดกัน
เสียงของตัวสะกดจะเปลี่ยนเพื่อให้ออกเสียงได้สะดวก กลมกลืนและไม่ขัดกัน โดยจำแนกไว้เป็นกฎต่างๆดังต่อไปนี้
1. พยางค์ใดลงท้ายด้วยตัวสะกดในแม่ /ㄱ/, /ㄷ/, /ㅂ/ และพยัญชนะต้นในพยางค์ถัดไปเป็นเสียงนาสิก เสียงตัวสะกดจะเปลี่ยนเป็น /ㅇ/,/ㄴ/,/ㅁ/ ตามลำดับ เพื่อให้ออกเสียงได้สะดวกกลมกลืนและไม่ขัดกัน
ตัวอย่างเช่น
집는다 -> /짐는다/ เขียนว่า “ชิบนึนดา” แต่จะอ่านเป็น “ชิมนึนดา” เพื่อให้ออกเสียงได้สะดวกกลมกลืนและไม่ขัดกัน
받는다 -> /반는다/ เขียนว่า “พัดนึนดา” แต่จะอ่านเป็น “พันนึนดา” เพื่อให้ออกเสียงได้สะดวกกลมกลืนและไม่ขัดกัน
속는다 -> /송는다/ เขียนว่า “ซ๊กนึนดา” แต่จะอ่านเป็น “ซงนึนดา” เพื่อให้ออกเสียงได้สะดวกกลมกลืนและไม่ขัดกัน
ที่คุ้นเคยกันดีได้แก่ ไวยากรณ์ลงท้ายประโยคอย่างสุภาพ “~습니다” ถึงแม้ว่าจะเขียนเป็น ซึ่บนิดา แต่เพื่อให้เป็นไปตามเหตุผลดังที่กล่าวไว้ข้างต้นแล้ว เราก็จะอ่านว่า ซึม นิดา
ตัวอย่างประโยคหรือวลีที่มัก พบ
| ประโยคเกาหลี |
คำอ่านไทย |
คำแปล |
| 안녕하세요. |
อัน-นยอง-ฮา-เซ-โย |
สวัสดี |
| 감사합니다./고맙습니다. |
คัม-ซา-ฮัม-นิ-ดะ / โค-มับ-ซึม-นิ-ดะ |
ขอบคุณ |
| 사랑해. |
ซา-รัง-แฮ |
ฉันรักคุณ |
| 실례지만. |
ชิล-รเย-จี-มัน |
ขอประทานโทษครับ |
| 안녕히 주무세요. |
อัน-นยอง-ฮี๊ จู-มู-เซ-โย |
ราตรีสวัสดิ์ |
| 반갑습니다. |
พัน-กั๊บ-ซึม-นี-ดา |
ยินดีที่ได้รู้จัก |
| 죄송합니다. 저먼저갑니다 |
ชเว-ซง-ฮัม-นี-ดา. ชอ-มอน-จอ-กัม-นี-ดา. |
ขอโทษครับ ผมไปก่อนนะครับ |
ไวยากรณ์ (เพิ่มเติม…)